Sunday 26 January 2020

Julius Caesar - William Shakespeare 1992.



Serving the republic or personal ambition? This question arises to all protgonists, Brutus, Cesar, Anthony.
They are almost arranged along philosophic stances: from being unmovable like the north star, to struggling stoic Brutus and Epicurean Cassius.
So needless to say, that – reading it for the fifth time or so – I still enjoyed this a lot.

 “Marcus Brutus:
(…) If it be aught toward the general good,
Set honour in one eye, and death I’th’other,
And I will look on both indifferently;
For, let the gods so speed me as I love
The name of honour more than I fear death.” (Shakespeare, 1992, p.584).

“Cassius:
(…) I was born free as Caesar; so were you:
We both have fed as well; and we can both
Endure the winter’s cold as well as he.
(…) and this man
Is now become a god; and Cassius is
A wretched creature and must bend his body,
If Caesar carelessly but nod on him.
(…)
Men at some time are masters of their fates:
The fault, dear Brutus, is not in our stars,
But in ourselves, that we are underlings.” (Shakespeare, 1992, p.584).

“Cassius:
(…) But life, being weary of these worldly bars,
Never lacks power to dismiss itself.
If I know this, know all the world besides,
That part of tyranny that I do bear
I can shake off at pleasure.” (Shakespeare, 1992, p.587).



“Casca:
O, he sits high in all the people’s hearts:
And that which would appear offence in us,
His countenance, like richest alchemy,
Will change to virtue and to worthiness.” (Shakespeare, 1992, p.588).

“Marcus Brutus:
It must be by his death: and, for my part,
I know no personal cause to spurn him,
But for the general. He would be crown’d.” (Shakespeare, 1992, p.588).

“Marcus Brutus:
(…) and what other oath
Than honesty to honesty engaged,
That this shall be, or we will fall for it?
(…) unto bad causes swear
Such creatures as men doubt: but do not stain
The even virtue of our enterprise,
Nor th’insuppressive mettle of our spirits,
To think that or our cause or our performance
Did need an oath.” (Shakespeare, 1992, p.589).

“Marcus Brutus:
(…) This shall make
Our purpose necessary, and not envious:
Which so appearing to the common eyes,
We shall be call’d purgers, not murderers.” (Shakespeare, 1992, p.590).

“Decius Brutus:
(…) I can o’ersway him; for he loves to hear
That unicorns may be betray’d with trees,
And bears with glasses, elephants with holes,
Lions with toils, and men with flatterers:
But when I tell him he hates flatterers,
He says he does, - being then the most flattered.” (Shakespeare, 1992, p.590).

“Portia:
 (…) upon my knees,
I charm you, by my once-commended beauty,
By all your vows of love, and that great vow
Which did incorporate and make us one,
That you unfold to me, yourself, your half,
Why you are heavy?
(…) Am I yourself
But, as it were, in sort of limitation, -
To keep with you at meals, comfort your bed,
And talk to you sometimes? Dwell I but in the suburbs
Of your good pleasure? If it be no more
Portia is Brutus’ harlot, not his wife.” (Shakespeare, 1992, p.591).


“Julius Caesar:
            What can be avoided
Whose end is purposed by the mighty gods?
Yet Caesar shall go forth; for these predictions
Are to the world in general as to Caesar.
Calphurnia:
When beggars die, there are no comets seen;
The heavens themselves blaze forth the death of princes.
Julius Caesar: Cowards die many times before their deaths;
The valiant never taste of death but once.” (Shakespeare, 1992, p.592).

“Julius Caesar:
And tell them that I will not come today:
Cannot, is false; and that I dare not, falser:
I will not come to-day.
(…) The cause is in my will, - I will not come;
That is enough to satisfy the senate.” (Shakespeare, 1992, p.592).

“Julius Caesar:
I could be well moved, if I were as you;
If I could pray to move, praers would move me:
But I am constant as the northern star,
Of whose true fixt and resting quality
There is no fellow in the firmament.” (Shakespeare, 1992, p.594).

 “Cassius:
Why, he that cuts off twenty years of life
Cuts off so many years of fearing death.” (Shakespeare, 1992, p.595).

“Marcus Brutus:
(…) If there be any in this assembly, any
Dear friend of Caesar’s, to him I say, that Brutus’
Love of Caesar was no less than his. If, then, that
friend demand why Brutus rose against Caesar,
this is my answer, - not that I loved Caesar less,
but that I loved Rome more. Had you rather
Caesar were living, and die all slaves, than that
Caesar were dead, to live all free men? As aesar
Loved me, I weep for him; as he was fortunate, I
Rejoice at it; as he was valiant, I honour him: but,
As he was ambitious, I slew him. There is tears
For his love; joy for his fortune; honour for his
Valour; and death for his ambition.
(…)
I have done no more
To Caesar than you shall do to Brutus.” (Shakespeare, 1992, p.597).

“Marcus Antonius:
The evil that men do lives after them;
The good is often interred with their bones;
So let it be with Caesar. The noble Brutus
Hath told you Caesar was ambitious;
If it were so, it was a grievous fault;
And grievously hath Caesar answer’d it.
(…) I thrice presented him a kingly crown,
Which he did thrice refuse: was this ambition?
Yet Brutus says he was ambitious;
And, sure, he is an honourable man.
(…) But here’s a parchment with the seal of Caesar, -
I found it in his closet, - ‘tis is will:
Let but the commons bear his testament.
(…)Have patience, gentle friends, I must not read it;
(…)I have o’ersgt myself to tell you of it.
I fear I wrong the honourable men
Whose daggers have stabb’d Caesar; I do fear it.” (Shakespeare, 1992, p.598).

“Marcus Brutus:
How he received you, let me be resolved.
Lucilius:
With courtesy and with respect enough;
But not with such familiar instances,
Nor with such free and friendy conference,
As he hath used of old.
                                   Thou hast described
A hot friend cooling; ever note, Lucilius,
When love begins to sicken and decay,
It useth an enforced ceremony.” (Shakespeare, 1992, p.601).

“Marcus Brutus:
There is no terror, Cassius, in your threats;
For I am arm’d so strong in honesty,
That they pass by me as idle wind,
Which I respect not.” (Shakespeare, 1992, p.602).

“Marcus Brutus:
Do what you will, dishonor shall be humour.
O Cassius, you are yoked with a lamb
That carries anger as the flint bears fire;
Who, much enforced, shows a hasty park,
And straight is cold again.” (Shakespeare, 1992, p.603).

“Strato:
For Brutus only overcame himself,
And no man else hath honour by his death.” (Shakespeare, 1992, p.610).

“Marcus Antonius:
This was the noblest Roman of them all: All the conspirators, save only he,
Did that they did in envy of great Caesar;
He only, in a general honest thought,
And common good to all, made one of them.
His life was gentle; and the elements
So mixt in him, that Nature might stand up
And say to all the world, ‘This was a man!’” (Shakespeare, 1992, p.610).



The Merry Wives of Windsor William Shakespeare 1992


It's a bit like a good mathematical equation to read - going back and forth and up and down. 
But an equation filled with wit and banter.
Some good clean fun I would say. 



“Mistress Ford:
(…) What tempest, I trow, threw this whale,
With so any tuns of oil in his belly, ashore at
Windsor? How shall I be revenged on him? I
Think the best way were to entertain him with
Hope, till the wicked fire of lust have melted
Him in his own grease.” (Shakespeare, 1992, p.557).

“Mistress page:
(…) Well, I
Will find you twenty lascivious turtles, ere one
Chaste man.” (Shakespeare, 1992, p.557).

“Pistol:
Why, then the world’s mine oyster,
Which I with sword will open.” (Shakespeare, 1992, p.559).

“Sir John Falstaff:
Of what quality was your love, then?
Ford:
Like a fair house built on another man’s ground;
So that I have lost my edifice by mistaking the
Place where I erected it.” (Shakespeare, 1992, p.561).

“Sir John Falstaff:
What made me love thee? Let that persuade thee
There’s something extraordinary in thee.” (Shakespeare, 1992, p.566).

“Anne Page:
About, about;
Search Windsor Castel, elves, within and out:
Strew good luck, ouphs, on every sacred room;
That it may stand till the perpetual doom,
In ite as wholesome as in state ‘tis fit,
Worthy the owner, and the owner it.” (Shakespeare, 1992, p.579).

“Mistress Ford:
Sir John, we have had ill luck; we could never
Meet. I will never take you for my love again; but
I will always count you my deer.
Sir John Falstaff:
I do begin to perceive that I am made an ass.
Ford:
Ay, and an ox too. Both the proofs are exant.” (Shakespeare, 1992, p.580).

“Sir Hugh Evans:
And leave you your jealousies too, I pray you.
Ford:
I will never mistrust my wife again, till thou art
Able to woo her in good English.” (Shakespeare, 1992, p.580).