Saturday, 30 December 2017

Ovid – Metamorphoses 1986

Many a lesson about live. And interestingly without trying to make it complicated or some deeper psychological struggle. Simply by acting the actors here reveal so much more than a lot of introspection could ever reveal.

 “Horace Walpole’s favourite saying, that life is a comedy to those who think, a tragedy to those who feel.” (Melville, in Ovid, 1986, p. xix).

“And out on soaking wings the south wind flew,
His ghastly features veiled in deepest gloom.
His beard was sodden with rain, his white hair drenched;
Mists wreathed his brow and streaming water fell
From wings and chest; and when in giant hands
He crushed the hanging clouds, the thunder crashed
And storms of blinding rain poured down from heaven.” (Ovid, 1986, p.9).

 “The sun – how slow he seemed! –
Plunged in the waves and from the waves rose night.” (Ovid ‘Diana and Actaeon’, 1986, p.77).

“The huge three-angled isle of Sicily
Lies piled upon the body of the giant,
Typhon, whose hopes had dared heaven’s palaces,
And holds him fast beneath its mighty mass.” (Ovid ‘The rape of Proserpine’, 1986, p.109).

 “And with the boxwood shuttle in her hand
(Box of Cytorus) three times, four times, struck
Arachne on her forehead. The poor wretch,
Arachne on her forehead. The poor wretch,
Unable to endure it, bravely placed
A noose around her neck; but, as she hung,
Pallas in pity raised her, ‘Live!’ she said,
‘Yes, live but hang, you wickedgirl, and know
You’ll rue the future too.” (Ovid ‘Arachne’, 1986, p.1025).

“ … Nothing he would not do,
Nothing not dare, as passion drove unrefined,
A furnace barely in his heart contained.” (Ovid ‘Tereus, Procne, and Philomela’, 1986, p.135).

“And then before her eyes duty and honour
Stood clear and love, defeated, turned away.” (Ovid ‘The rape of Proserpine’, 1986, p.146).

“Take, Athens, take
Our help, don’t ask it!” (Ovid ‘Minos, Aeacus, Plague at Aegina’, 1986, p.109).

“The morning star revealed the shining day,
Night fled, the east wind fell, the rain-clouds rose,
A steady south wind speeded the return
Of Cephalus with the Aeginetan force.” (Ovid ‘Scylla and Minos’, 1986, p.171).

“Then night, the surest nurse of troubled souls.” (Ovid ‘Scylla and Minos’, 1986, p.173).

“and as a ship
That drives before the breeze against the tide
Will feel twin forces and obey them both,
So with both feelings, swaying back and forth,
In turn Althaea lulled and roused her wrath.” (Ovid ‘Meleager and Calydonian Boar’, 1986, p.185).

“Hunger did Ceres’ bidding …
Entered the scoundrel’s room and, as he slept
(The hour was midnight), wrapped him in her arms
And breathed upon him, filling with herself
His mouth and throat and lungs, and channeled through
His hollow veins her craving emptiness;
Then, duty done, quitting the fertile earth
Returned to her bleak home, her caves of dearth.” (Ovid ‘Erysichthon and his daughter’, 1986, p.196).

“I wrote, I wooed, I wanted wickedness.
Though no more’s done, I’ll not seem innocent.
What lies ahead may little add of sin,
But much, oh much, of happiness to win.” (Ovid ‘Byblis’, 1986, p.218).

“The forest failed; on the hard ground she fell,
Exhausted by her quest, and lay face down,
With tumbled hair, among the fallen leaves.” (Ovid ‘Byblis’, 1986, p.219).

“… And now a hawk,
Benign to none, he vents his savagery
On every bird and, as in grief he goes,
Ensures that others frieve and share his woes.” (Ovid ‘Daedalion’, 1986, p.259).

“(Ajax:)It’s safer then to fight with lies than face
A foe in arms. But I’ve no way with words,
Nor he with action; in the battle-line
Of bloody war I’m master, so is he
Master of language. Yet, I’m sure, no words,
My friends, need tell my exploits. Your own eyes
Have seen them. Let Ulysses speak of his,
Done without witness, only known to night!” (Ovid ‘Ajax and Ulysses and the arms of Achilles’, 1986, p.294).

“(Ulysses:) Good comrades, had my prayers and yours prevailed,
There’d be no heirship in dispute today
In this great contest. Your arms there, Achilles,
You’d have yourself; and we should still have you.
But since the Fates’ unfairness has denied him
To me and you alike (he wiped his eyes
As if he wept) ‘who’d better win, as heir
Of great Achilles, than the man who won
The aid of great Achilles for the Greeks?” (Ovid ‘Ajax and Ulysses and the arms of Achilles’, 1986, p.299).

“With neither sleep nor food, as chance might lead.
Tiber was last to see her; tired and worn
With grief and journeying, she laid her head
By his long riverside, and there, in tears,
Breathed weak faint words in cadences of woe,
As dying swans may sing their funeral hymns;
Until at last, her fragile frame dissolved
In misery, she wasted all away
And slowly vanished into empty air.” (Ovid ‘Ficus and Canens’, 1986, p.338).

“Both sides had gods and, what’s as good as gods,
Courage; their aim not realm for dowry now,
Nor royal marriage, nor Lavinia,
Princess for bride; they fought for victory,
Too proud to halt the conflict.” (Ovid ‘Aeneas’ triumph and apotheosis’, 1986, p.342).

“…make my tale
Be told long ages hence, so may the time
You shortened of my life prolong my fame.” (Ovid ‘Pomona and Vertumnus, 1986, p.347).

“… gods are never allowed
to undo what gods have done.” (Ovid ‘Legends of early Rome; The Apotheosis of Romulus, 1986, p.349).

“… Though the gods in heaven
live far removed, he approached them in his mind,
and things that nature kept from mortal sight
his inward eye explored. When meditation
and vigils of long study had surveyed
all things that are, he made his wisdom free
for all to share.” (Ovid ‘The doctrines of Pythagoras’, 1986, p.354).

“How vile a crime that flesh should swallow flesh,
Body should fatten greedy body; life
Should live upon the death of other lives!” (Ovid ‘The doctrines of Pythagoras’, 1986, p.354).

“ … Can you not placate
Without another’s doom – a life destroyed –
The urgent craving of your bellies’ greed?” (Ovid ‘The doctrines of Pythagoras’, 1986, p.355).

“Nature, the great inventor, ceaselessly
Contrives. In all creation be assured,
There is no death – no death, but only chnge
And innovation; what we men call birth
Is but a different new beginning; death
Is but to cease to be the same. Perhaps
This may have moved to that and that to this,
Yet still the sum of things remains the same.” (Ovid ‘The doctrines of Pythagoras’, 1986, p.359).

“We too ourselves, who of this world are part
Not only flesh and blood but pilgrim souls
Or of the farm. These creatures might have housed
Souls of our parents, brothers, other kin,
Or men at least, and we must keep them safe,
Respected, honoured, lest we gorge ourselves
On such a banquet as Thyestes ate.” (Ovid ‘The doctrines of Pythagoras’, 1986, p.365).

“The shore of Corinth’s bay when the sea rose
And a fantastic mound of water swelled
And towered mountain-high, with a loud noise
Of bellowing, and then its crest split wide
And out there burst, as the wave broke, a huge
Horned bull, that reared beast-high into the air,
Its great wide mouth and nostrils spouting brine.” (Ovid ‘The doctrines of Pythagoras’, 1986, p.367).

Sunday, 8 October 2017

Goethe – Gedichte West-Östlicher Divan - 1998

“Der Morgen kam; es scheuchten seine Tritte
Den leisen Schlaf, der mich gelind umfing.“ (Goethe, „Zueignung“, 1998, p.9).

„Füllest wieder Busch und Tal
Still mit Nebelglanz,
Lösest endlich auch einmal
Meine Seele ganz “ (Goethe, „An den Mond“, 1998, p.35).

„Spude dich, Kronos!
Fort den rasselnden Trott!
Bergab gleitet der Weg;
Nun schon wieder
Den eratmenden Schritt
Mühsam Berg hinauf!
Weit, hoch, herrlich der Blick
Rings in’s Leben hinein,
Töne, Schwager, in’s Horn,
Raßle den schallenden Trab,
Daß der Orcus vernehme: wir kommen
Daß gleich an der Türe
Der Wirt uns freundlich empfange.“ (Goethe, „An Schwager Kronos“, 1998, p.57).

„Ach! Wüßtest du, wie’s Fischlein ist
So wohlig auf dem Grund,
Du stiegst herunter, wie du bist,
Und würdest erst gesund.

Labt sich die liebe Sonne nicht,
Der Mond sich nicht im Meer?
Kehrt wellenatmend ihr Gesicht
Nicht doppelt schöner her?

Lockt dich der tiefe Himmel nicht,
Das feuchtverklärte Blau?
Lockt dich dein eigen Angesicht
Nicht her in ew’gen Tau? “ (Goethe, „Der Fischer“, 1998, p.116).

„Wehmut reißt die Saiten der Brust; die nächtlichen Tränen
Fließen, und über dem Wald kündet der Morgen sich an.“ (Goethe, „Euphrosyne“, 1998, p.140).

„Alle Freiheits-Apostel, sie waren mir immer zuwider;
            Willkühr suchte doch nur jeder am Ende für sich.
Willst du viele befrein, so wag’ es, vielen zu dienen!
Wie gefährlich das sei; willst du es wissen? Versuch’s.“ (Goethe, „Epigramme“, 1998, p.152).

„Vor ihrem Blick, wie vor der Sonne Walten,
Vor ihrem Atem, wie vor Frühlingslüften,
Zerschmilzt, so längst sich eisig starr gehalten,
Der Selbstsinn tief in winterlichen Grüften;
Kein Eigennutz, kein Eigenwille dauert,
Vor ihrem Kommen sind sie weggeschauert. “ (Goethe, „Elegie“, 1998, p.213-4).

„Und er sprach das Wort: Es werde!
Da erklang ein schmerzlich Ach!
Als das All, mit Machtgebärde,
In die Wirklichkeiten brach.

Auf tat sich das Licht! Sich trennte
Scheu die Finsternis von ihm.
Stumm war alles, still und öde,
Einsam Gott zum erstenmal!
Da erschuf er Morgenröte,
Die erbarmte sich der Qual;
Sie entwickelte im Trüben
Ein erklingend Farbenspiel
Und nun konnte wieder lieben
Was erst auseinanderfiel.“ (Goethe, „Wiederfinden “, 1998, p.223).

„Im Grenzenlosen sich zu finden
Wird gern der Einzelne verschwinden,
Da löst sich aller Überdruß;
Statt heißem Wünschen, wildem Wollen,
Statt läst’gem Fordern, strengen Sollen,
Sich aufzugeben ist Genuß.

Weltseele komm uns zu durchdringen!
Dann mit dem Weltgeist selbst zu ringen
Wird unsrer Kräfte Hochberuf.


Und umzuschaffen das Geschaffne,
Damit sich’s nicht zum Starren waffne,
Wirkt ewiges, lebendiges Tun.“ (Goethe, „Eins und Alles“, 1998, p.226).

„Kein Wesen kann zu nichts zerfallen,
Das Ew’ge regt sich fort in allen,
Am Sein erhalte dich beglückt!“ (Goethe, „Vermächtnis“, 1998, p.226).

Aus Wolkendecke, Nebel, Regenschauer
Erhebt sie uns, mit ihr, durch sie beflügelt,
Ihr kennt sie wohl, sie schwärmt durch alle Zonen;
Ein Flügelschlag – und hinter uns Äonen.“ (Goethe, „Vermächtnis“, 1998, p.234).

„Dämmrung senkte sich von oben,
Schon ist alle Nähe fern;
Doch zuerst emporgehoben
Holden Lichts der Abendstern!
Alles schwankt in’s Ungewisse
Nebel schleichen in die Höh;
Schwarzvertiefte Finsternisse
Wiederspiegeln ruht der See.

Nun im östlichen Bereiche
Ahnd’ ich Mondenglanz und Glut,
Schlanker Weiden Haargezweige
Scherzen auf der nächsten Flut.
Durch bewegter Schatten Spiele
Zittert Luna’s Zauberschein,
Und durch’s Auge schleicht die Kühle
Sänftigend ins Herz hinein.“ (Goethe, „Chinesisch-Deutsche Jahres- und Tageszeiten“, 1998, p.261).

„Alles gaben Götter die unendlichen
Ihren Lieblingen ganz
Alle Freuden die unendlichen
Alle Schmerzen die unendlichen ganz.“ (Goethe, „Aus einem Brief an Auguste zu Stolberg“, 1998, p.277).

„Nord und West und Süd zersplittern,
Throne bersten, Reiche zittern,
Flüchte du, im reinen Osten
Patriarchenluft zu kosten,
Unter Lieben, Trinken, Singen,
Soll dich Chisers Quell verjüngen.

Dort im Reinen und im Rechten
Will ich menschlichen Geschlechten
In des Ursprungs Tiefe dringen.“ (Goethe, „Hegire“, 1998, p.305).

„Ob ich Ird’sches denk’ und sinne
Das gereicht zu höherem Gewinne.
Mit dem Staube nicht der Geist zerstoben
Dringet, in sich selbst gedrängt, nach oben.“ (Goethe, „Hegire“, 1998, p.308).

„Mag der Grieche seinen Ton
Zu Gestalten drücken,
An der eignen Hände Sohn
Steigern sein Entzücken;

Aber uns ist wonnenreich
In den Euphrat greifen,
Und im flüssigen Element
Hin und wider schweifen.

Löscht ich so der Seele Brand
Lied es wird erschallen;
Schöpft des Dichters reine Hand
Wasser wird sich Ballen.“ (Goethe, „Lied und Gebilde“, 1998, p.314).

„Sag es niemand, nur den Weisen
Weil die Menge gleich verhöhnet,
Das Lebend’ge will ich preisen
Das nach Flammentod sich sehnet.
Keine Ferne macht dich schwierig,
Kommst geflogen und gebannt,
Und zuletzt, des Lichts begierig,
Bist du Schmetterling verbrannt,

Und so lang du das nicht hast,
Dieses: Stirb und werde!
Bist du nur ein trüber Gast
Auf der dunklen Erde.

„Hafis Dichterzüge sie bezeichnen
Ausgemachte Wahrheit unaulöschlich
Aber hie und da auch Kleinigkeiten
Außerhalb der Grenze des Gesetzes.
Willst du sicher gehen, so mußt du wissen
Schlangengift und Theriak zu sondern –
Doch der reinen Wollust edler Handlung
Sich mit frohem Mut zu überlassen.“ (Goethe, „Fetwa“, 1998, p.320).

„Daß du nicht enden kannst das macht dich groß.
Und daß du nie beginnst das ist dein Los.
Dein Lied ist drehend wie das Sterngewölbe,
Anfang und Ende immer fort dasselbe,
Und was die Mitte bringt ist offenbar,
Das was zu Ende bleibt und anfangs war.

Du bist der Freuden echte Dichterquelle,
Und ungezählt entfließt dir Well’ auf Welle.
Ein gutes Herz, daß sich ergießet.

Und mag die ganze Welt versinken.
Nun töne Lied mit eignem Feuer!
Denn du bist älter, du bist neuer“ (Goethe, „Unbegrenzt“, 1998, p.321).

„Und was im Pend-Nameh steht
Ist dir aus der Brust geschrieben:
Jedem dem du selber gibst
Wirst du wie die selber lieben.“ (Goethe, „Fünf Andere“, 1998, p.332).

„ So umgab sie nun der Winter
Mit gewalt’gem Grimme. Streuend
Seinen Eishauch zwischen alle,
Hetzt er die verschiedenen Winde
Widerwärtig auf sie ein.
Über sie gab er Gewaltkraft
Seinen frostgespritzten Stürmen,
Stieg in Timurs Rat hernieder,
Schrie ihn drohend an und sprach so:
Leise, langsam, Unglücksel’ger!
Wandle du Tyrann des Unrechts;
Sollen länger noch die Herzen
Sengen, brennen deinen Flammen?
Bist du der verdammten Geister
Einer, wohl! Ich bin der andre.
Du bist Greis, ich auch, erstarren
Machen wir so Land als Menschen.
Mars! Du bist’s! ich bin Saturnus,
Übeltätige Gestirne,
Im Verein die Schrecklichsten.
Tötest du die Seele, kältest
Du den Luftkreis; meine Lüfte
Sind noch kälter als du sein kannst.
Quälen deine wilden Heere
Gläubige mit tausend Martern;
Wohl, in meinen Tagen soll sich,
Geb es Gott! Was schlimmres finden.
Und bei Gott! Dir schenk’ ich nichts
Hör’ es Gott was ich dir biete!
Ja bei Gott! Von Todeskälte
Nicht, o Greis, verteid’gen soll dich
Breite Kohlenglut vom Herde,

Keine Flamme des Dezembers.“ (Goethe, „Fetwa“, 1998, p.350-1).